Öğretmenler Forumu

Lütfen giriş yapın veya üye olun.

Kullanıcı adınızı, şifrenizi ve aktif kalma süresini giriniz
Gelişmiş Arama  

Haberler:

Gönderen Konu: Almanca Dersleri - Gramer 2  (Okunma sayısı 10042 defa)

MaviManolya

  • Moderat
  • Yeni
  • *****
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • İleti: 26
Almanca Dersleri - Gramer 2
« : 27 Ekim 2009, 14:53:06 »

Sahis zamirlerinin yalin halleri:
ich(ih)   du(du)   er(er)   sie(zi:)    es(es)    wir(vi:r)    ihr(igr)    sie(zi:)     Sie(zi:)
ben        sen         o           o              o            biz             siz            onlar        Siz


Bunlarin i-hali ise su sekilde olur:

mich(mih) - beni
dich(dih) - seni
ihn(i:n) - onu
sie(zi:) - onu
es(es) - onu
uns(uns) - bizi
euch(oyh) - sizi
sie(zi:) - onlari
Sie(zi:) - Sizi

Sahis zamirlerinin i-halinde ich, du, er, wir, ihr degiserek mich, dich, ihn, uns, euch sekline girmekte,
diger sahis zamirleri degismeyerek, ayni yalin haldeki gibi kullanilmaktadirlar.

Bu i-halindeki sahis zamirlerini cümle içinde kullanalim.


Der Vater ruft mich. - Baba beni çagiriyor.
Die Mutter ruft dich. - Anne seni çagiriyor.
Der Bruder ruft ihn. - Erkek kardes onu çagiriyor.
Der Lehrer ruft sie. - Ögretmen onu çagiriyor. 
Der Soldat ruft es. - Asker onu çagiriyor.
Die Lehrerin ruft uns. - Ögretmen bizi çagiriyor.
Der Bauer ruft euch. - Çiftçi sizi çagiriyor.
Der Arzt ruft sie. - Doktor onlari çagiriyor.
Herr Müller ruft Sie. - Bay Müller sizi çagiriyor.


Ich habe einen Freund. Er kennt mich. - Bir arkadasim var. O beni taniyor.
Du hast einen Freund. Er kennt dich. - Bir arkadasin var. O seni taniyor.
Er hat einen Freund. Er kennt ihn. - Onun bir arkadasi var. O onu taniyor.
Sie hat einen Freund. Er kennt sie. - Onun bir arkadasi var. O onu taniyor.
Es hat einen Freund. Er kennt es. - Onun bir arkadasi var. O onu taniyor.
Wir haben einen Freund. Er kennt uns. - Bir arkadasimiz var. O bizi taniyor.
Ihr habt einen Freund. Er kennt euch. - Bir arkadasiniz var. O sizi taniyor.
Sie haben einen Freund. Er kennt sie. - Onlarin bir arkadaslari var. O onlari taniyor.
Sie haben einen Freund. Er kennt Sie. - Bir arkadasiniz var. O sizi taniyor.


Ich habe einen Vater. Er liebt mich. - Bir babam var. O beni seviyor.
Du hast einen Bruder. Er ruft dich. - Bir erkek kardesin var. O seni çagiriyor.
Er hat eine Mutter. Sie zeigt ihn. - Bir annesi var. O onu gösteriyor.
Es hat einen Arzt. Er fragt es. - Bir doktoru var. O ona soruyor.
Wir haben Schwestern. Sie lieben uns. - Kiz kardeslerimiz var. Onlar bizi seviyor.
Ihr habt einen Fischer. Er kennt euch. - Bir balikçiniz var. O sizi taniyor.
Sie haben einen Arzt. Er kennt sie. - Onlarin bir doktoru var. O onlari taniyor.
Sie haben eine Tochter. Sie liebt Sie. - Bir kiz evladiniz var. O sizi seviyor.


Asagidaki cümlelerde isimlerin yerine sahis zamirleri konmustur.

Der Schüler fragt den Lehrer. - Ögrenci ögretmene soruyor.
      ER           fragt      IHN.       - O              ona       soruyor.

Der Mann ruft die Kinder nicht. - Adam çocuklari çagirmiyor.
Er ruft sie nicht.                          - O onlari çagirmiyor.

Der Junge findet den Stift.  - Çocuk kalemi buluyor.
Er findet ihn.                           - O onu buluyor.

Die Frau fragt den Deutschen. - Kadin Almana soruyor.
Sie fragt ihn.                               - O ona soruyor.             

Dieser Mann liebt sein Sohn. - Bu adam oglunu seviyor.
Er liebt ihn.                              - O onu seviyor.


Wenn(ve:n) sözcügü Türkçeye "kimi" olarak çevrilir. Wenn ile yapilan sorular, was ve wer soru sözcükleriyle yapilanlara benzer.
Was, wer ve wenn ile yapilan sorularda bu sözcüklerden sonra hemen bir fiil gelir.

Wenn sieht der Lehrer? - Der Lehrer sieht die Schüler.
Ögretmen kimi görüyor. - Ögretmen ögrencileri görüyor.

Wenn liebt der Vater? - Der Vater liebt seinen Sohn.
Baba kimi seviyor. - Baba oglunu seviyor.

Wenn zeigst du? - Ich zeige deinen Bruder.
Sen kimi gösteriyorsun? - Ben erkek kardesini gösteriyorum. 


Was soru sözcügünü "ne" olarak Türkçeye çevirmistik ama bu "neyi" anlamina da gelir.

Was nimmt der Junge? - Der Junge nimmt den Apfel.
Çocuk neyi aliyor. - Çocuk elmayi aliyor.

Was zeigt das Kind? - Das Kind zeigt den Stift.
Çocuk neyi gösteriyor. - Çocuk kalemi gösteriyor.   
Kayıtlı
Asel Şen